İngiltere’de yoğurt tartışması

Türkçe’den türeyen “yoğurt” kelimesini, “yoghurt” olarak yazan İngilizler, bu kelimeyi nasıl yazacaklarını tartışmaya açtı. Gıda sanayi dergisi The Grocer’da yer alan tartışmada, İngilizlerin “h”i ürünlerinden kaldırma eğiliminde olduğu belirtildi.

Türkçe’den türeyen “yoğurt” kelimesini, “yoghurt” olarak yazan İngilizler, bu kelimeyi nasıl yazacaklarını tartışmaya açtı. Gıda sanayi dergisi The Grocer’da yer alan tartışmada, İngilizlerin “h”i ürünlerinden kaldırma eğiliminde olduğu belirtildi.

Mihrişah Safa


GELENEKSEL Türk lezzeti “yoğurt”, İngiltere’de üreticiler arasında tartışmaya yol açtı. Yoğurt kelimesinin yazılımını yıllardır “ yoghurt” olarak kullanan İngiliz gıda sanayinin, kelimenin orjinal yazılımına dönme eğiliminde olduğu ve bundan böyle meyveli, sade, çeşitli cins yoğurtdun , “yogurt” olarak yazıp, pazarlayacağı belirtildi.

Ingiliz gıda sektörü dergisi The Grocer’da yer alan tartışmada, Provisioan Trade Federasyonu Başkanı Clare Cheney, yazdığı mektupta, “ The Grocer’ın artık gıda sanayinde yogurt’tan “ h” harfinin düştüğünü kabul etmesi konusuna karışmasının zamanı geld,” diyerek, Oxford Sözlüğünde kelimenin aslının Türkçe’den geldiğini ve “yogurt” olarak yazıldığını kaydetti.
Türkçe’de “yoğurmak” kelimesinden türeyen kelimenin orjinalinde “h” harfsiz yazildiğına dikkati çeken Cheney, “Türklerin dünyaya tanıttığı bu sağlıklı gıdayı artık İngilizler de yogurt olarak yazmalı” diyerek, herkesin buna uymasını istedi.
Türkçe’deki “ğ”in İngilizce’de “gh”e denk geldiğini belirtenler bile yoğurdun, artık “ yogurt” olarak yazılması zamanının geldiğini savundu.
Amerikalıların yoğurt kelimesini orjinaline sadık kalarak yazdığını belirten Clare Cheney,
“ Amerikalılar kelimeyi orjinalindeki gibi yazıyor. Bizim de aynısını yapmamız, onları taklit etmek anlamına gelmemeli. Kelimenin asıl yazılışında zaten “h” harfi yok. “ dedi.
Dil bilimci ve yazar Michael Quinion ise Britanyalıların, tarih boyunca dillerinin Amerikan İngilizcesinin etkisine girmemesine çalıştıklarını belirtti, “Ancak bu kelimenin yazılışında Amerikalılar orjinaline yaklaşık 150 yıldır sadık kalmışlar. Ingilizler ise “ yoghurt” , Kanadalılar da “ yogourt” olarak yazmışlar bu kelimeyi. Ancak artık biz de yavaş yavaş İngiltere’de üretilen bu saglıklı gıda maddesinin adının orjinal seklinde yazıldığını görüyoruz” diye bilgi verdi.
Bu haber 88 defa okunmuştur

:

:

:

:

DİĞER HABERLER